《穆罕思》天方五联诗

 

 
  译者:谢赫·穆罕默德·哈比卜·尔里米

                           回历
1388年



  奉普慈独慈的真主之尊名 


    真主的钦差(祈主安慈他!)说:“谁若每天都说,‘主啊!求你安慈穆罕默德,及其他的家下和众门弟子,并喜悦他,报酬他,使他全美职责!’真主就在他和圣人的坟之间开一道门,他可见他,直至复生日被复活。”

主啊!求你用广恩大慈常常赞念穆罕默德及其一切随贤吧!

主啊!求你赞念阿拉伯和伊朗的元首穆罕默德吧!

主啊!求你赞念拯救教生的穆罕默德吧!

 
音频点击下载  

خ

译 文


哈尔 思虑和推想

7_1

阿拉伯的诚实妇曾因饥饿而哭号。

位居极品的圣君啊!你为什么你不寻求饮食?

易斯拉飞来天仙从妙世取来了钥匙,

赤金的山也曾来引诱过他,

至圣曾向他们显露了大无畏的宏志。

7_2

段段天经都是普慈主所降。

至圣的尊贵显露在整部经中。

从偏向今生的荣华上,主护佑了他的意念言行,

今生他受到的磨难[9],足以证明他的不贪,

的确,患难决不能超过护佑。

7_3

整个世界在他的心目中不足斤两。

人绝不能使主的爱臣偏今生,故你应紧跟他。

他的志向绝不是引诱蛊惑所能动摇的,

磨难又怎能使他贪恋今生呢?

因为若不是为了至圣,世界决不会从无到有。

7_4

穆罕默德是树立正道绿旗之人,

穆罕默德是升高审判者的人,

穆罕默德是引领众教生到真恩深海的领导者,

穆罕默德是今生后世人神两等的领袖,

亦是阿拉伯和伊朗的元首。

7-5

他是救治我们的钦差,也是我们的靠背。

他是护佑我们的好友,也是我们的导师。

他是才貌双全的特送者,也是我们的救星。

他是命好禁歹的圣君,

在判断是非中,无一人能比他更强。




[9]圣贤毛拉对于磨难并非无能为力,而是不贪今生。


=========================================================================================================================


讲 义

   

   

    哈义·黑牙力(خَاءِ خِيَالِ),思虑和推想。其中隐藏的是易斯拉斐莱(اسرافيل)大天仙的经名,他是受造于真主”“两德性,显示真主的真命,他吹苏尔天萧(صور)执生活,其气如春,舒发育动,妙世的一切恩典的钥匙由他取来。


    作为修道要像掌高品的圣王穆罕默德e,从今生的一切引诱上显示大无畏的高志,哪怕是天方国诚实妇,赤金的山,今生皇禄的饮食也不寻求,决不偏向今生的荣华,因不贪而宁受世上的磨难,而把普慈主的言词,至圣e高贵的显露,伊斯兰之光的古兰作为两世最大的财富,对今生的确信:患难决不能超过护佑。对于独慈的后世,古兰的回赐就是天园之光,所以修道之人要把今生整个世界看成不足斤两,既已跟随了毛拉行至圣e的路,那么,他将成为爱臣而决不偏向今生,利诱蛊(gǔ)惑不能更转他的志向,磨难更使他偏向后世。修道之人的坚信,若不是为了至圣e,真主绝不会造化今生,因此高赞穆罕默德e是立正道的绿旗之人,是升高审判者的判断之人,是渡化众生于真恩深海的领导者,是两世和人神两等的君王,华夷两地的元首,救治我们的钦差,我们的靠背,庇荫的好友,引领的领袖,才貌双全的特选者,命好禁歹救助我们的人,因此,在判决是非中无一人能比他强。

    我们修道之人有了这样的圣王,跟随了替圣行道的毛拉谢赫,为穆罕默德e的事业奋战,这就是全得了妙世的一切特恩的钥匙。这是告诉修道之人在今生要常守古兰,它是无价之宝,要常赞至至,他是人极之像,两世和一切万物灵性受造和还报的根由,以至圣e来推想,以虔诚来思虑。今生和后世抓揽了至圣e就是入于真主的浸染。


    哈义(خ),其数为六百,就是指在今生而偏向后世,赞念和抓揽至圣e之人,在后世要升高他六百个品级,多给他六百个十八千样的恩典,所以赞至圣e又常守古兰的人品级最大。哈义(خ),是指为显示至圣e,而众世造化,生命造成,物性全美,造形停止,如造化的落尾,其声柔和,空干无雨,今世落昏。因此,人类必定要浸染,必定追求滋润,不溺于罪海,则浸染于真主,不望想今生的滋润,就必得后世的滋润。


    都阿(دعاء)是:哎,主啊!求你凭着至圣穆罕默德e的虔诚思虑和推想的情份,把浸染于你为主的恩典慈悯我。



 
 
 

《穆罕默思》译文和讲义快速查询

خ ح ج ث ت ب ا
ص ش س ز ر ذ د
ق ف غ ع ظ ط ض
ي ل ه و ن م ك
يا الله يا محمد يا شيخ علي عثمان عمر أبو بكر

  圣传真道网

www.china-sufi.com