الخطبة الثانية 第二部分演讲 الحمدُ للهِ ربِّ العالمينَ, والعاقبةُ للمتقينَ, ولا عُدوانَ إلا على الظالمِينَ, وأشهدُ أنْ لا إلهَ إلا اللهُ وحدَه لا شريكَ لهُ, الإلهُ الَحقُّ المبينُ, وأشهدُ أنَّ محمداً عبدُهُ ورسولُهُ, إمامُ المتقينَ وخَاتمُ المرسلِينَ, اللهمَّ صَلِّ وسلِّمْ على عبدِكَ ورسولِكَ محمدٍ وعلى آلهِ وصحبهِ أجمعينَ, ومَنْ تَبِعَهم بإحسانٍ إلى يومِ الدينِ. 所有荣耀属于万世之主安拉,终极善果属于敬主之人,侵犯他人者只会自食恶果。我见证万物非主,惟有安拉,独一无二的主,真实昭然的主;我见证先知穆罕默德是主的仆人和使者,是敬畏者的楷模和终结圣使,主啊!求您赐福安于您的仆人和使者穆罕默德及其家人,以及所有的圣伴及其德行追随者们,直到报应之日! أمَّا بعدُ: فاتقوُا اللهَ – عبادَ اللهِ - حقَّ تَقْواهُ, واعملُوا بطاعتِهِ ورضَاهُ. أيُّهَا المسلمونَ: إنَّ الهجرةَ تُجدِّدُ الإيمانَ وتبعثُ اليقينَ في نفوسِ المسلمينَ, وتشدُّ العزمَ وتقوِّي الأملَ للمكافحِينَ, الذينَ يرجُونَ ما عنْدَ اللهِ والدارَ الآخرةَ, لا يبتغُونَ بكفاِحِهم مالاً ولا جَاهاً ولا سلطاناً, وإنَّما يبتغونَ إصلاحاً وخيراً وأماناً. 安拉的仆民啊!你们要真诚地敬主,要以善功博取主的喜悦。 各位教胞:为主迁徙确实能刷新人的信仰,能激活穆斯林的信念,能坚定奋斗者的信心。这样的迁徙者只向往安拉和后世的生活,不贪图今世的荣华富贵,他们迁徙只为环境安全和造福他人。 إننا إذا ذكرْناَ الهجرةَ ذَكرْناَ الإيمانَ القويَّ والصبرَ الجميلَ, وذَكرْنَا التضحيةَ والفداءَ, والبذلَ والسخاءَ, والأخوةَ والإيثارَ, وأكثرُ مْن ذلكَ أنْ نذكرَ نصرَ اللهِ تعالَى لأوليائِهِ, ومحبَّتِهِ لأصفيائهِ, وأنَّه مَنْ توكَّلَ على اللهِ هَدَاهُ ومَنْ لاذَ باللهِ كَفاهُ )أَلَيْسَ اللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُ وَيُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِن دُونِهِ([الزمر:36]. 在记念迁徙这一重大历史事件时,我们不但要记念和学习先贤们坚强的信仰和极美的忍耐,还要记念和学习他们为主牺牲、慷慨奉献、友爱无私的精神,更要记念至尊主对自己的亲密顺民们的援助和慈爱。牢记凡是依靠主的人主必定会引导他,凡是求助于主的人主必定会满足他,主说:“他们以安拉之外的神灵来吓唬你,难道安拉不能满足他的仆人吗?”(39:36) |