找回密码
 注册会员
楼主: 雨季

鲁白经注十六本

    [复制链接]
 楼主| 发表于 2011-8-22 21:28:15 | 显示全部楼层
(20——79)法老把自己的军队误导入迷途,没有把他们引入正道。
法老把他们误导入跌入在教门,今生中卑贱、折本的一条道上,导致他们死在库夫勒上,遭受了今生惊恐的刑罚,接连后世永久的刑罚。他把他们没有引导于达到教门和今生目的地的一条道,因为真主使他迷误,使他把真主迷误的人引导于了部分目的。
修道之人说:“穆萨与自己的宗族指点了清净灵光与自己的能力。法老与自己的百姓指点了怂恿的自性与它的性质。大海指点今生,于是灵光的穆萨或借礼乘的船,或借真主显示之光经过了它,而自性的法老被淹没,因为它顺从了它的私意,没有奉行他的礼乘和显示之道。从中结论:追随迷误的人,不论色世、妙世都把人断送于表里亏折,跟随引领正道的人都把人送到于永远的成功(两世的成功)。最优美的是在正信和认主独一方面追随,因为这是众圣万贤的目标,穆民在真主今生后世,表里敌人中所保护的护城里。
由苏盖夫之子阿布独拉(عبد الله بن الثقفى)上传来:赫扎知(الحجاج)来拜见马立克之子艾奈斯(انس بن مالك)说:“我想狠狠地杀了你。”艾奈斯说:“假若我知道那是你亲手干的,我必舍真主崇拜你。”赫扎知(الحجاج)问:“为什么?”他说:“真主的使者曾经传授我一个祷词,并说:‘谁每天早晨用它做祈祷,任何人伤害不了他。’的确我每天早晨用它做祈祷。”赫扎知(الحجاج)说:“我已知道它。”他说:“那怕你有生之年教授给不论哪个人,你应当对他让步。”一人突然问:“知道它有什么显迹?”他说:“我总是看见张着血盆大口的两头狮子蹲在他(انس)肩上。”赫扎知(الحجاج)临终时对侍奉者说:“你应当坚守终生侍奉的意念”接着,他给他教授了这特有的祷词,他教到:“你念:凭真主的尊名,他具有高尚的尊名,凭主的尊名,陪随他的尊名,就不会遭受地上的、天上的任何一物的侵害(بسم الله خيرالاسماى بسم الله الذى لايضّر مع السمه شيى فىالارض ولافى السماى)。”这就是它今生的益处,至于在后世能保护他不遭受火狱和其刑罚的惩罚。
你当知道:穆萨曾忠告法老,但忠言没有益济他,他也不知其价值,就加以拒绝,以致因反对顽固衰落于被淹和灭亡,(我们向真主——养育奴仆的主求护佑。)
有理智的人应该倾奔于济世者。哈斐兹(الحافظ)说:
امروز قدر پند عزيز انشناختم            يارب روان ناصح ماازتوشاد باد
今天,我已认识(知道)了贵人忠言的价值了,化育主啊!你使我们的忠言伴随你的喜悦畅流。
“今天”指本光阴的毛拉道长。
机密:少年时期绝不像中年期,因此,你看很多少年人喜欢无聊的闲谈,不重视真人的贤言忠告,所以,真主引导谁,谁必投奔于真人,希望他的贤言忠告,因为他是忠告偏叙异端者。修道之人更需要一位穆勒世德,上紧奋斗,喜主爱道,单只有一位穆勒世德不常川被引导点化是不够的,你不知道吗?法老确知道穆萨和他昭示的都是真理,但他拒绝了修行他的道,而只信无行自取灭亡,因为先有诚信,其次是承认,再奋斗上紧,一部分上等人明确指出:“船在岸上不会漂流”是自性诱惑人弃真、坍塌的,真主确说:“你们应当轻装地、重装地出征。”功修是必备物,直至在欢乐、艰难、奋斗的境界中确信来临,坚定不移,直至复活日。
毛拉扎米(المولىالجامى)说:
بى رنج كس چون نبردره بسر كفج            أن به كه بكوشم بتمنا ننشينم
不苦修功修,既使在道前也难得正道,那么,我们应当奋斗,上紧,绝不坐之幻想。
求真主使我们坚定在他所喜悦的道上,使我们到达他的御前。
(20——80)以色列的子孙啊!我从你们的敌人中解救了你们,我曾在希乃山右边与你们缔约,我曾降甘露和鹌鹑给你们。
在淹死法老和其百姓,从他们中解救你们后我对他们说了这话,当时,他们残杀你们的男孩,留下女孩侍奉奴役他们。
“缔约”理论方面,是我曾凭来在山右边的你们的圣人*,包括从埃及至叙利亚的修道者为中介与你们缔约,否则在山上没有右,也没有左。即:穆萨为交言诉机,奉受《新约》而来。理论方面把缔约按说给了他们,其实只是唯独穆萨与紧跟他的人的,而其益处普慈于他们全体。
“甘露”它如同掉在树枝上的香甜的露珠一样的露汁,称为白密。
“鹌鹑”一种名叫赛玛宁(سمانى)的鸟。当时,他们在荒郊中,从黎明到太阳显照雪一般的甘露被降临他们,每人得一升,鹌鹑从南方被差于他们,男人们宰了自己足够生活的,荒郊是他们在其中露宿的旷野。当时,他们被命进入暴君统治的城市,他们拒绝了,真主就凭使他们露宿在旷野四十年而惩罚他们,这就像慈父打犯罪的儿子一样来教训,但不是中止优待,在荒郊中虽然是考验他们,但仍无劳而供给他们。
اى كريمى كه ازخزانه غيب             كبروترسا وظيفه خوردارى
明哲的人啊!在未见库房中,你吃尊大和畏惧的薪金。
دوستانرا كجا كنى محروم            توكه باد شمنا نظردارى
你不论在何处喜主爱道是尊贵的,你一旦与异端偏斜者在一起,你当眼亮。
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册410页
(20——81)你们可以吃我赏赐你们的佳美食品,但不可过份,以免我的怒恼降临你们,我的怒恼降临他的人,必已坠落。
拉嗳布(الراغب)说:“佳美食品的根本是贪婪和自性可口的,佳美食品在教法中是被降在教法许可地方,发挥教法许可的作用,来自教法许可的地方,一旦是这样,才是现在、将来纯洁的食品,否则虽然现在佳美,将来不可能佳美。”
 楼主| 发表于 2011-8-22 21:28:58 | 显示全部楼层
“但不可过份”即:在我供给你们的食品中你们不要超越法度,故:放弃感恩、浪费、吝啬、积蓄比一昼夜所需更多的。
“必已坠落”必已沦丧,毁灭,其根本是从道山上已掉落,因而遭于灭亡。宰目海什拉(الزمخشرى)的报告中指出:“谁把自己的自性与私一起差遣,谁确已跌落在远道的私意中。”
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّمية)》经中指点:我曾把我德性的甘露和我的美德的鹌鹑降给了他们,你们可以吃我赏赐给你们的佳美食品,即:你们可以凭我德性的佳美食品装饰,可以凭我美德的贤性修养,我凭这些才提拔你们。即:若没有调养品的贤品援助,灵性、心和它两个的本性从自性的法老和它的本性中必不得解救,若不是神性的援助,你们绝不会凭真主的德性来装饰,绝不会凭他的美德来修养。“但不可过份”如果你们的本性和性格无视于我的德性和美德,你们充当为奴品(العبوّدية),充当调养品者(ربوّبية)方面不可过份,更不能就像一部分真人那样说:‘我是真主’,一部分说:‘我的事情好清高。’来用我的尊名称呼,凭我的德性来装饰,这些情况都仿似人的本性所生出的事,人确是悖逆的,因为他认为自己是无求的。的确,这族人的过份就是从这几方面,如果这是他们的情况,这些情况实不能胜任各个品位,而是遭受主怒,正如真主所说的:“以免我的怒恼降临他们,我的怒恼降临他们的人,必定坠落”即:我把他们在为奴品中的一切行为转成四散的灰尘,因此真主命令的喜悦是求引领中崇拜真主的人的,因为真主说:“求你引领我们正道,你曾施恩给他们者的道,不是受怒恼者的道”。即:求你把我们引导在引领之道上,而你凭顺从和奉献品施恩给他,然后又以过份考验他,你的怒恼降临他的人不会进入引领之道中。
(20——82)悔过,信道而且力行善功,坚守正道者我对于他确是至赦的。
在《迈法替哈(المفاتيح)》经中说:“在多恕的(غفور)和至赦的(الغفار)其中的区分是:多恕的(الغفور)是多多恕饶,即是保护奴仆免遭应受的惩罚,因恕饶而超脱罪过,多恕的(الغفور)是由污秽上保护奴仆的威严的尊名。至赦的(الغّفار)比它更加意,据说:“它俩其中的区分是:多恕的(الغفور)是从怎样恕饶方面的加意,而至赦的是说明了恕饶的多少。”
“善功”指论教法和理智都是端庄的。其中警告已陷入过份的人,鼓励他们悔过、信道。
“坚守正道”从生至死端庄和坚守在正道上。机密是:谁没有坚守正道,谁必隔绝了恕饶。其次是失去品级。
在《知识的海洋(بحرالعلوم)》经中说:“‘其次是失去’其义是降落,即把端庄降落在善行上,加之本身的美德,在他上显露出它的优越,这确是更高尚更伟大的,因为全部的事情在其中是最取弃步行的脚步(让其飞行)
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册411页
伊本•阿他衣(ابن عطاى)说:“‘悔过,信道而且力行善功,坚守正道者,我对于他确是至赦的’其义是:他从相反之道归于符合之道,在其中守信真主所许约的,并追随圣道,坚守这些,除此外不寻求任何道路。”诗文(مثنوى):
راه سنت رواكر خواهى طريق مستقيم            كزسنت راهى بود سوى رضاى ذوالمسن
你若想得正道,你应当立行圣道,圣道确在有恩惠的主的喜悦一边。
هرمثرده درچشم وى همچون سنانى باد تيز           كرسنان زندكى خواهدزمانى بى سنن
各种喜讯在他的泉眼中犹如锋利的枪头,生命的枪头没有圣道怎能得到本时光导师呢?
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّمية)》经中说:“信道是凭崇拜普慈主而从过为中超脱,‘力行善功’是凭调养品者为奴而从过份中超脱,‘坚守正道’是已真实:那〔调养品者(ربوّبيت)〕尊前是由幻想、疑虑的垢泥上清净,的确,调养品者(ربوّبيت)是永存的,奉献品者(العبودّيت)是常川的。”
须知:讨白如像香皂,就像香皂洗涤外表垢泥一样,讨白洗涤了内里的垢泥——罪过。据传:一个人问乃迪努拉(لدينورى):“我立于毛拉门下磨难到达我时我该怎么办?”他说:“你就像一个小孩在他母亲面前那样,她打他时,他表现出灰心丧气,常川这样,直至她拥抱他。”
讨白是三份:下等人是从罪过中讨白,上等人是从疏忽大意中讨白,特选之人是从看见善功,回顾功德中讨白。
讨白的条件是三样:心中奥悔;舌头承认;故向真主求饶;蜕化肢体,即:禁止犯罪。穆圣*说:“常定在犯罪上而以舌头求饶者定似戏弄化育他的主。”
毛拉扎米(المولىالجامى قدس سره)说:
دارم جهان جهان كنه اى شرم روى من             چونروى ازين جهان بجهان دكر نهم
“我把世界认为是干罪的世界,即:我的脸上显露出了羞愧,我几时超脱这个世界进入另九个世界呢?”
ياران دواسبه عازام ملك يقين شد ند            تاكى عنان عقل بدست كمان دهم
骑乘二马的道友是决意者、权威者、确信者,理智的缰绳在全美猜测的手里到几时?
باخلق لاف توبه ودل بركنه مصر           كس پى نمى بردكه بدين كونه كمرهم
欺骗之人身体虽然忏悔,而心仍存恶术,无跟随的人,在世上只是迷误者。
(20——83)穆萨啊!为何你仓促地离开你的宗族呢?
穆萨在全美了他的主的约期时我对他说:“什么事使你仓促离开你的宗族呢?他们是七十位被特选的代理人,随他去希乃山赴主之约,那是这样的:他使他们热心赴真主的约期,真主就命令他们随他前去,正如在《哲俩来尼(جلالين)》经中所说的。”
 楼主| 发表于 2011-8-22 21:29:41 | 显示全部楼层
在《阿拉依斯(العنايس)》经中说:“穆萨因人们的生活而忧郁重重,同时他记起了接绪真主的日期,为渴望会见他的主,他表现出了离去的动机。”
卡什斐(الكاشفى)说:“据传以色列子孙在法老被淹死后请求穆萨制定出礼乘的规定和法度,穆萨为此事与真主交言诉机奉受召唤:‘你带领以色列子孙的首领来到希乃山,接受我的经典,它中集中着一切教法’,穆萨就让哈伦代替自己,他带领七十位宗族朝向希乃山,宗族又被许约了四十日,他来接受经典,当他弃下自己的宗族来到希乃山的时候,由于他极渴望与真主交言诉机,得到真主的启示,他来到希乃山顶,真主呼唤他:‘穆萨啊!什么道理你仓促地离开你的宗族而前来呢?’”。
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册412页
(20——84)穆萨说:“他们将追踪而来,我的主啊!我忙来到你这里,以便你喜悦。”
波文:穆萨说:“他们尾随而来,他们的一时一时地定时。”
“以便你喜悦”以便我凭争先服从你的命令,注重于全践你的约言使你喜我。
在这两节天经中指点了不同的意义:(1)为了让人们知道,行道之人在投奔于真主中绝不能缓慢,而且要承认在行道中讨主喜悦是当务之急,在教门中急忙是受夸赞的,真主说:“你们争先投奔于化育你们中那里的赦宥”其根本是行道。诗:
كر كران وكر شتابنده بود            أنله جوينده است يابنده بود
在正教中吃苦耐劳,争先忙谋,才是行道和寻贤。
درطلب زن دايما توهردودست             كه طلب درراه نيكورهبر است
在行道中你两手应当常川劳动,但是在优越之道中必须寻求跟随毛拉道长。
圣人*说:“凡事各有其时”
(2)行道之人在行道时不能因拖延者而耽误,如果在浑化于真主中,虔诚为主中要像穆萨在投奔于真主时那样,绝不能因自己的宗族所误,而在寻求中急忙前行,拖延之人已自灭。确有此事:曼知努尼阿米勒(المجنون العامرى)夜里把一只驼丢弃在路途中,因为在急忙投奔真主一边时它耽误了他,所以他在真主的喜悦上前行。
راه نزديك وبماندم سخت دير            سير كشتم زين سوارى سير سير
近主之道是我坚守道堂,在这个快马上我一站一站地行进。
سرنكون خود رازاشتردرفكند            كفت سوزيدم زغم تاچند چند
你应当把自己颠倒在颠倒的驼上,你当说:“我因忧伤而燃起了永不熄灭的爱道之火。”
تنك شد بروى بيابان فراخ            خويشتن افكند اندر سنكلاخ
因道在宽阔的荒郊中你饱受艰难,你把自身投入在坚硬乱石中。
چون چنان افکند خودراسوی پست             از قضا آن لحظه پايش هم شكست
如果,你这样把自己丢在卑贱一边,那么,倾刻间你必得弃步飞行的品级。
پاى رابربست وكفتا كوشوم           درخم چوكان غلكان مى رومى
你绊住脚,口出傲言,那就像粗石乱岗那样是弯曲的。
عشق مولى كى كم ازليلى بود           كوى كشتن بهر اواولى بود
渴望毛拉你要夜间多行,奋发阐扬对每个人是应尽天职。
كوى شومى كرد بر چهلوى صدق            غلط غلطاندرخم چوكان عشق
你阐扬正道,才能成为忠诚的英杰,在乱岗污泥中定似喜主爱道的宝石。
(3)行道之人当一心一意地为真主,只为主虔诚,寻求他,弃之一切,正如真主所说的:“我的主啊!我急忙来到你这里。”
可麻里•海知奈迪(الكمالالخجندى)说:
سالك پاك رونخوانندش            أنكه ازماسوى منزه نيست
“修道之人是内清外洁,常川赞念之人,因他除清净主外,绝无私无我。”
(4)修道之人应以相同真主行道为目的,只讨主喜,不讨人喜。正如真主所说的:“以便你喜悦。”
(20——85)主说:“在你离别之后,我确已考验了你的宗族,撒米里已使他们迷误。”
主说:“在你离别他们之后,我把他们投入在考验中,我凭所制做的一头牛犊而考验了他们的正信,他们就是与哈伦留在海岸上的六十万人,除一万二千人外,他们全因崇拜牛犊而陷入迷误。”真主问穆萨:“你知道你来到哪里吗?”他说:“主啊!不知道。”当时我对哈伦说:“你替我代理我的宗族,当时,我依靠了哈伦。”
机密:万圣和他们追随者的道被考验和灾难所笼罩,正如圣人*所说的:“灾难被委托于各品圣人,其次是近圣的人。”据说:“灾难对外哩犹如火焰对金子,圣人*和道长离开之后,教生和门人就面临着考验,正如真主所说的:“你离开之后,我确已考验了你的宗族。”的确,旅客如果离开朋友之后,就面临旅行和灾难的考验。
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册413页
 楼主| 发表于 2011-8-22 21:30:26 | 显示全部楼层
哈飞兹(الحافظ)说:
قطع اين مرحله بى همر هى خضر مكن           ظلماتست بترس ازخطر كمراهى
“没有毛拉道长,既使超越这些栈道,也不会有绿翠结果,在诱人迷误的重重黑暗中你当心错觉。”
据传:穆萨离开他们之后,他们依照穆萨的嘱托二十天,他们就认为穆萨会延迟四十日,他们就说:“我们已全美了定期,而仍不见穆萨来临和音信。”
“撒米里已使他们迷误”撒米里是召人于拜牛而使人陷入灾难的策划者。
在《艾斯艾乃提里穆格哈迈替(اسالة المقحمة)》经中说:“把诱人迷误按说给撒米里,因为他来煽动、引诱。把考验按说给真主,因为他是凭自己的能为、全能、意所欲为、创造而形成。依这样看,万样事物永远被按说在它的因由和启因者上。”
真主叙述了这个考验发生在圣人离去之后实现。从真实方面是在真主的全知意欲中,从理论方面是因人为而实现,或者因为撒米里在穆萨离去之后有意制造事非,阻止人得到高品,于是考验就临头了。
撒米里是以色列子孙的一位领袖,因他而一派人称为撒米里族。或者是拜牛的一伙人中有奇迹的异教徒,当时他进入以色列子孙的家园与他们一起信奉了伊斯兰,但他仍心存喜拜牛犊,所以真主就考验了以色列子孙,使他能眼见妙体,揭开了他眼上的幔子,他能看见哲伯拉依来被称为海促米(حيزوم)生命马的踪迹,他采取了马过的土中的一把,借恶魔的唆使丢在被熔化的首饰中。
卡什斐(الكاشفى)说:“最确切地是:他是以色列人,在法老屠杀所有男孩的那个时期他被降生,他母亲生下他之后,把他丢在尼罗河岛屿中,真主命哲伯拉依来抚养他,供他吃饮,在当时保护他,穆萨来到希乃山时,撒米里来于哈伦说:‘我已从古比托(قبط)族中借来许多首饰在我那里,经过加工能流通使用。’我认为:以色列子孙交易它都是合法的,以致他们都遵行,哈伦命令点火燃首饰,他们就倒入坑中,在那火中加工,撒米里立即让金匠溶化金子,制成一个形象,就把溶化的金子做成一个牛形而取出,再把哲伯拉依来被叫名‘生命马’蹄之下的土注入里边,立即变成活物,有肉有皮,而且发出了牛嗥声。”据说:“它没有活,而是四文金币流出的渣子发出了叫声,他们都向它倒地叩头,真主启示穆萨:‘你的宗族在你离开后崇拜牛犊。’”
(20——86)然后,穆萨悲愤地回到他的宗族。
在全美ذاالقعدة的四十日,ذاالحّجة的十日之后,穆萨拿着其中写有《新约》的碑板回来了,《新约》其中有一千章,每一章有一千节节文,他用七十头驼驮着经典。
“悲愤”穆萨由于他们的行为悲愤交加,因为这样,至圣*针对突然死亡的人说:“恩慈是惟独穆民的,悲伤袭击了不信道的人。”
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册414页
卡什斐(الكاشفى)说:“每当他回到自己的宗族的时候,就听见他们喧哗乱叫,他们敲着鼓,围绕着牛起舞,他就悲愤地大声责备他们。”
(20——87)他说:“我的宗族啊!难道你们的主没有给你们一个美好的应许吗?你们觉得约期在你们上太长呢?还是你们想应受从你们的主的怒恼来临你们呢?因而你们违背了对我的约言?”
其义是:他说:“我的宗族啊!你们的主已诚恳地应许你们,故他赏赐了你们其中显有真光和引领之道的《新约》,你们不该背而无信。”
在《知识的海洋(بحرالعلوم)》经中说:“‘美好的应许’美好是有限的,真主确应许他们的是赏赐了他们其中显有引领之道和真光的《新约》,再没有比这更优美,更美好的应许。”
机密:真主如果应许一伙人特恩,就免不了全践约言,而那约言面临着是对他们的考验和磨难,正如对穆萨的宗族那样,当时,真主许约他们接受《新约》,与穆萨和他被选的七十位宗族交言诉机,每当穆萨全践了约言的时候,真主对他们就发出了考验和磨难——迷误和崇拜牛犊,可是许约每当以优美而实践的时候,灾难因优美的许约而成了优美的考验,他们事情的后果就是讨白、成功、高品。
“怒恼”大的惩罚和严厉的报应。
(20——87)他们说:“我们绝不是存心违背你的约言,但我们担负着宗族首饰的重担,(我们觉得很沉重)我们就抛下它,撒米里也同样抛下了。”
“有意”以我们的能力和我们的选择违背你的约言,而是撒米里的阴谋和怂恿逼迫我们。是这样的:为人如果遭受无法避免的灾难和考验,他就是失败者、尽力随愿者。
仿佛一个声音说:“难道你们由于约期漫长忘记了约言,因而存心违背它吗?还是你想应受怒恼而故意违背呢?”
“宗族的首饰”是我们逃出埃及的时候从古比托(قبط)族中携带出的首饰。
“我们抛下它”我们把首饰抛在火里,希望不要遭受它的罪过。
“撒米里也同样抛下了”他看见他们抛下的时候,他也抛下了所携带的首饰,他所抛下的只是从生命马蹄下所采取的一把土,这把土除丢入牛犊中外再没有与任何一物混杂过,它是真主凭圣灵(روح القدوس)特选了的贵物。
(20——88)他就为他们铸出一头牛犊——一个有犊声的躯壳,他们就说:“这是你们的主,也是穆萨的主,但他忘记了。”
“牛犊”用熔化的首饰铸成的牛犊。
“躯壳” 有血有肉的身体,或没有灵魂的金体,而且显示反常在迷误者手上也是常事。
“犊声” 即牛嗥声,当它发出声音的时候,他们向它叩头下拜。
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册415页
 楼主| 发表于 2011-8-22 21:31:03 | 显示全部楼层
真的!为了试验奴仆真主创造了牛犊,以便从偏斜者中显现出坚定者,比这更奇妙的是为了考验他们和所有的人,真主造化了野比劣厮。
(20——89)难道他们不知道这头牛不能回他们的话,也不能掌管他们的祸福吗?
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّنمية)》经中说:“其机密是:真主若实现一桩前定的时候,首先就剥夺了有智慧者的理智,使他们在看见许多迹象,亲眼大见各种奇迹感应后眼目瞎迷,仿佛他们看不见任何东西,因此真主说:‘难道他们不知道……吗?’”
这几节节文中有几样指点:(1)的确,真主的怒恼相连着全品真人(انسان الكامل)的情绪,因为他是真主御前的一面镜子,也是圣人*怒恼的显现处,真人绝不为自己而发怒,如果他为真主而发怒,除真主外任何一物不存在于他的怒气中。所以,有一等奴仆,真主怒恼是由于他怒恼了,真主喜悦是因为他喜悦了,不然,从实质中是:他的怒恼就是真主的怒恼,他的喜悦确定是真主的喜悦,他们中有一等人是真主的显示处,也是他的尊名和德性的显示处。
艾布•阿布杜拉•拉宰耶(ابو عبد الله الرضى)说:“的确真主不像我们悲伤那样悲伤,但他有外哩,他们悲伤、喜悦,因而,他们的喜悦就是真主喜悦,他们的怒恼就是真主的怒恼。”依据这样,真主说:“谁轻视我的外哩,谁确已向我宣战。”
所以有理智的人应该追随圣人*和外哩的道,看见昧真者的时候,要为真主而怒恼。诗:
كرت نهى منكر برأيد زدست            نشايد چوبی دست وپايان نشت
你当一次又一次地用手戒恶,若没有手脚也不相宜坐之不管。
چودست وزيان رانماند مجال            بهمت نمايند مردى رجال
若手和舌都未动之以理,就没有表现出男子汉的意志。
(2)违背约言,毁坏约言是真主怒恼的原因,所以寻求主恩的人必须端庄、坚定。
ازدم صبح ازل تا أخر شام أبد            دوستى ومهر بريك عهد ويك ميثاق بود
从先天的黎明到将来的傍夕你要持之以恒,导师和主赐的一个在约言方面,一个在缔约方面。
在《哦帅耶•夫土哈七(وصياالفقوحات)》经中说:“真主启示穆萨:‘你希望的,你必能获得,你约定的,你必须注重。’穆萨正在旅行,突然一只鸽子飞在他肩膀上,他身后一只在游戏,那只鸽子飞在另一肩上,这只鸽子就飞入他的衣袖里,它看守誓约,并用流利的语言对穆萨说:‘伊目兰的后裔啊!我们已获得,我们已与我们的衣禄分离。’穆萨说:‘难道我是接受考验吗?’为了展现食物,他一块一块地割下自己的手至大腿部,直至看守了约言,它两个也全践了约言,并说:‘伊目兰的子孙啊!你别急,我们是差遣于你的,为了显示,你全践了约言,我们才应受考验。’”
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册416页
(3)今世物质全是骗人、坏事、害人的起因,难道你不知道吗?法老被今生所欺骗、因而葬身于红海。撒米里(سامرى)用首饰铸造了一头牛犊,而犯了大忌。如果离开埃及的时候他们没有携带金银首饰,他们必不会陷于崇拜牛犊中,考验是伴随他的忏悔。求真主把我们引导于全品的道,再升腾于他的一边,在全品者的大门上不要拒绝我们,也不要因他降刑的各种因由来考验我们。
(20——90)之前,哈伦确已对他们说:“我的宗族啊!你们用牛犊被考验,你们的主确是普慈之主,你们应当追随我,服从我的命令。”
穆萨归来他们之前,哈伦确已忠告他们,警觉他们,晓以事情的真相,说:“我的宗族啊!你们因牛犊已陷入灾难中,你们已因它而迷误。”其义是:它对于你们只是考验而已,除此外,绝不会把你们引导于正道。“的确,应受崇拜的只是有一切恩惠的施恩主,绝不是牛犊。”
提到了普慈主只是醒令他们在他们回来之前让他们忏悔。如果你们真的忏悔,你们当追随我,坚定不移地立行正教,服从我的命令。抛弃崇拜你们毫不知道其真相的东西,这是多优美的劝谏啊!因为他制止他们陷入虚伪。因为真主说:“你们因牛犊被考验。”这首先是取弃蒙蔽,如像在道路上清除了障碍。其次是把他们号召于明知真主,因为真主说:“你们的主确是普慈的主”这是根本,其次是认识圣品,因为真主说:“你们当追随我”,其次是立行各样法令,因为他说:“服从我的命令”,这就是对自己、对世人推心置腹的忠言,至于对自己,他是奉真主命令劝善戒恶,对他是因为真主说:“你替我代理我的宗族,主持他们的事务,但你不要追随偏真之人的道路。”(7:142)如果他没有劝善戒恶,他必违背了真主的命令和穆萨的命令,是使不得的。
真主启示优什尔(يوسع):“我必消灭你宗族中四万行善的人,和六万作恶的人。”他问道:“主啊!作恶者罪有应得,那行善者怎么了?”真主说:“他们没有因我的怒恼而怒恼。”圣人*说:“穆民在互敬互爱、相互谅解中犹如一个身体,一个部位失眠、受刺激,其他部位也必受痛苦。”
后来,哈伦看见一些在火上干渴的人,他没有评论他们很多,也没有背弃他们,反而他以真理明断。
机密:异端罗废子(الرافضة)抓揽圣人*的话:“你对于我,如同哈伦对于穆萨。”后来哈伦在类似这些大事中没有阻止防备,不然,他上了演讲台,以真理而明断,并把人们教导于追随自己,远离其他一切的人。假若穆圣*的教生走了迷途,穆圣*必定作出像哈伦那样的结论,故他上演讲台,无防备、无畏惧说:“你们当追随我,服从我的命令。”至圣*没有这样说:我们就知道教生走的是正道。的确,大贤阿里烧死了,他曾说:“与他的神性品同在”的异端偏斜之人(الزنادقة),因为他们已误入虚伪。
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册417页
 楼主| 发表于 2011-8-22 21:31:58 | 显示全部楼层
(20——91)他们说:“我们继续崇拜牛犊,直至穆萨回来。”
在《可比勒(الكبير)》经中说:“真主慈悯了从法老的迫害中得救的人,后来他们因无知加之父传子授又接受了崇拜牛犊,因而他们说:‘我们继续崇拜牛犊。’其义是:我们不接受你的明证,只接受穆萨的话。”
在《伊勒萨德(ارشاد)》经中说:“他们把穆萨回来当做他们崇拜牛犊的终点,但在他回来时放弃拜牛不是喜悦之道,而是强辞夺理之道。他们把虚伪隐藏在这些之下,而是穆萨带不来明显的明证,他们不会脱离崇拜撒米里所铸的牛犊。”
据传:每当他们说了此话的时候,哈伦带领没有崇拜牛犊的一万二千人愤然离去,穆萨回来了,他听见喧哗声,原来他们围绕着牛翩翩起舞,他就对与他一起回来的七十个人说:“这是一种灾难声。”他转身也对他们这样说了,并且从他们中听见了他们说的此话。
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّمية)》经中说:“他们根本没有听哈伦的忠告,因为他们已幔闭了真耳,因此他们说:‘我们继续崇拜牛犊……。’机密是:门人如果凭侍奉全品、近主的道长(شيخ)来得到幸福,以诚心的意念与毛拉为邻,应当服从他的一切命令和禁止,接受道长的调养,服从他的引导,这样他才能凭道长的继承之光(نورالولايت)成为有真耳和真眼的人,才能凭道长的继承之光听见和看见任何人听不到、看不见的一切机密和真知。如果未经道长的许可、擅自离去,继承之光在他上就失去了,或者他被‘没有’的幔帐所遮,像从前一样成为即瞎又聋的,直至他返投奔于道长门下,凭他继承之光来发光。”
(20:92——93)穆萨说:“哈伦啊!当你看见他们误入歧途的时候,什么事妨碍你,你为何不追随我,难道你要违背我的命令吗?”
在听见他们对他的答复时,他说。据说:他扯住哈伦的胡须和头发愤怒地说,哈伦原是是须发很长的。
其义是:他没有把你教化于无追随。无追随的人是在愤恨真主和他御前的一切之中。
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّمية)》经中说:“机密是:穆萨在与主的约期中淹没在亲眼大见真主的大海中,除真主外,他没有看见任何物,更没有因中介的幔帐被遮闭,直至真主凭许多中介考验了他,真主说:‘在你离开之后,我确已考验了你的宗族,撒米里已使他们迷误。’真主把考验归于自己,把迷误推给撒米里,说明以便让他知道在他好歹的行为中与主同在只能看见真主,所以他没有顾视任何中介,在真乘品位中,在临真的毡子上只看见真主的能为,他答复道:‘这只是你的考验’,他把考验和迷误按说给真主的本然是以礼乘的脚步看守了真乘的真知,直达真乘之光(نورالحقيقة)。”
穆萨说:“你替我代理”其中包括必以它两(你为何不追随我,难道你要违背我的命令吗?)的确,代理者(خلافة)必须是前辈的传替和任命,绝不是自行而立,那怕他临真近圣。
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册418页
(20——94)他说:“我的胞弟啊!你不要揪住我的胡须和头发,我的确害怕你说:‘你使以色列子孙分裂,而不注重我的话。’”
“胞弟”即亲母所生,不是异母所育。据说:“凡是有根的,必是一物的本质,或是抚养了他,或是教育了他,或是他的起源是同母。”
机密:他俩是双胞胎,众议公决:他俩是同父母的。
一部分上等人说:“哈伦的圣品是来自主御前的恩惠,正如真主所说的:‘我为了慈恩而差遣他哥哥哈伦为先知。’因此他凭他的母亲召唤他,因为慈恩是惟独慈母的,因此她负有抚养的义务。”
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّمية)》经中指出:“每当哈伦看见穆萨从含有临真的宽仁、特选、交言诉机的渴爱主道,充满甜美的尊前来临的时候,他只表现出尽情的谦下和恭敬,他情不自禁地说:‘胞弟啊!’”
他以“胞弟啊!”呼唤有两种意义:(一)以便接绪骨肉的慈爱控制他,使他息怒。(二)当时提到母亲,以便他铭记他祈求见主的那个时候,他赴入定期,每当他的主对着山显示了的时候,山崩裂粉碎,穆萨晕倒地,他昏死过去的时候,天使们来临摇着他的头说:“一个经期妇女的儿子啊!指掌管万物的主发誓,什么是土。”
哈飞兹(الحافظ)说:
برواين دام برمرغ دكرنه             كه عنقارا بلند است أشيانه
这维绸对于鸟禽只用在木杆上,而凤凰其窠是高尚雅致的。
据传:他用右手揪住哈伦的头发,用左手揪住他的胡子,他十分气愤,但他为真主而恼人。铁是最坚硬之物,而他在看见他们崇拜牛犊的时候没有勇气,在他看见宗族的行为的时候,才对他哥哥做出了过份之举,宗族是耳闻目睹的。
“而不注重我的话”在优美地代理他们中你没有重视我的嘱托:“你替我代理我的宗族,主持他们的事务”,主持他们的事务包括宣传,保护人们的团结,对他们的协调。
在《尔有尼(العيون)》经中说:“你没有注重我的事情,或你没有等我回来。”
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّمية)》经中说:“注重你的话,追随你而顺从你的命令,不违背你的命令对我已有了妨碍。这是哈伦认错的话,认错是把人们召于勾摸罪过。勾摸罪过有三样:①言而未做,②言后已做,③言而已做而不重犯等,这三样可以做讨白。凡讨白是认错,但认错绝不是讨白。哈伦原是容忍的、厚道的,因此以色列的子孙是最爱戴他。”
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册419页
大贤尔林传述:“最优美的宝库是心中喜真。”
 楼主| 发表于 2011-8-22 21:32:42 | 显示全部楼层
苏格拉特(سقراط)说:“最好的美德是生活愉快,心平意和,把自性逼迫在喜真中;最丑的恶习是:生活烦恼,怒气不息,自性远离喜真。”
伯宰勒•著目呼勒(بزرجمهر)说:“知足的果子是欢乐愉快。谦下的果子是喜真爱道。”
ارلى الحلم فى بعض المواضع ذلة             وفى بعضهاعزايسودفاعله
我在一部低贱的位份中发现了容忍克己,在它的一部分中发现了主使行为者的尊贵。
艾勒赛土(ارسطو)说:“凭超众的智力,显出了伟大的能力,凭谦下增加了喜真,凭克己增加了援助,凭宽仁众心倾向侍奉,凭守约友谊永恒。”穆圣*常怀仁慈、宽阔心,因此真主赞扬他说:“他是疼慈穆民的。”诗(مثنوى):
بند كان حق رحيم وبرد بار            خوى حق دارند دراصلاح كار
真主的仆人是至慈的、克己的,真主的团体(本然)在处理万事中是明智的。
مهر بان بى رشوتان يارى كران            درمقام سخت ودر روزكران
慈爱不是贿赂,导师是负大任者,他在品位中是坚强的,在本光阴中负有使命和重任。
هي بجواين قوم رااى مبتلا            هين غنيمة دارشان پيش ازبلا
被考验的人啊!你快寻求这些人吧!面对考验你快得浑财吧!
(20——95)穆萨说:“撒米里啊!你怎么啦?”
仿佛一个声音说:“在宗族和哈伦道歉后,灾难的根源查明于撒米里上后,穆萨怎么处理?”一个声音说:“他羞辱这些事情而说。
机密:他气得发抖动足。其义是:你这样做,其理由是什么,其目的是什么,你存心要干什么?
他以此呼唤撒米里,以便公告众人:以他的英明粉碎了他(سامرى)的阴谋,他这样做的结局是对深受其害的人和他们之后的人民是一个教训。
部分上等人说:“‘撒米里啊!你怎么啦?’其义是:你铸造的只是你的敌人,一头牛犊而已,你铸造的这东西是宗族的首饰财物之汇,而你因他们的拿取了他们的心,尔萨圣人曾对以色列的子孙说:‘以色列的子孙啊!每个人的心现在是他的财产,你们把你们的财产抛向天上吧!把你的心留下吧!’意思是:你们要施舍,你们应上紧后世,它才是永恒的、高尚的。把财产称为财产,只因为它是勾引人心达到目的,获得所需的物体。”诗(مثنوى):
مالدنيادام مرغان ضعيف             ملك عقبى دام مرغان شريف
今世财产永远是微小的小鸟,后世的国土好像是尊贵的凤凰。
هين مشوكر عارف مملوك ملك           ملك الملك أنكه بجهيد اوزهلك
你别急,明知之人是众国土的帝王,掌管权威的主因他的宽仁。
(20——96)他说:“我曾看见了他们所未见的,我从使者的遗迹上取了一把土,把他抛进去,我的私欲这样怂恿我。”
在《穆夫里达提(المفردات)》经中说:“很少有人说:‘我以直觉看见了’;总然这不是包括心看见。意思是:我曾看见了宗族所未见的,他确已看见哲伯拉依来骑在马上,马的两手或两足只要落在干地上,从此处立即生长植物,然而,他知道:在它上必有奥妙,他就从所踩处取了一捧。”
在《可比勒(الكبير)》经中说:“在海水炸裂之日他已看见,当时它进入大海,法老骑着一匹灰马随后赶来。”
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册420页
在《哲俩来尼(الجلالين)》经中说:“穆萨说:‘哪是什么?’他说:‘我看见哲伯拉依来骑着一匹生命马,我想我能从其遗迹中取一把,只要我把它丢在一物上,此物必成为有命、有肉有血的。’在我看见你的宗族求你给我拿来一个主宰的时候,我的自性把这些怂恿给了我,我就从天使的马所踩的土上取了一把。”
所指的是惟独哲伯拉依来的生命马,他没有说:“哲伯拉依来”或圣灵,因为他不知道他是哲使。
我把它抛在被熔化的首饰中或抛在牛口里,它就变成这样子。
在《阿拉依斯(العرايس)》经中说:“撒米里从哲使马的遗迹中取了一把,因为他曾听穆萨讲述妙体中神圣的作用,他就把它抛在金牛中,因而真主把他能为之光的碎片转在它上,他就成了有命的。”
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّمية)》经中说:“‘我曾看见’其义是:‘我曾看见哲伯拉依来马的踪迹,我被醒令,它具有许多奇事’这是唯独他的奇迹,没有特慈给其它任何一人。‘我从使者的遗迹上取了一把,我抛下了它’机密是奇迹感应对于执掌奇迹的人确是奇迹,对于庸俗差欠的人确是灾难和明升暗降。两等人其中的区分是:执掌奇迹之人把奇迹感应使用在真理和真境中,庸俗之人把它使用在虚伪和本性中,就像真主使撒米里凭坏事的,虚伪的意念而说:‘我的私欲就这样怂恿我。’”
即:我的私欲怂恿我抓了一把土,抛下去,临真(ادنى)没有装饰我。答复是:他这样做纯粹是以恶和迷误所操纵的私欲,毫无理智的明证和真主的启示。(برهاىالعقلى والهام الالهى)
卡什斐(الكاشفى)说:“在《努巴伯(لباب)》经中传来:穆萨欲杀死撒米里,真主召唤他说:‘你不要杀他,慷慨的德性笼罩着他,如果从他的慷慨中造化益物,必有益于众生万物,他没有吝啬。’其机密是:有利益人们的,它停留在大地上,不论何处都是显露的。”
 楼主| 发表于 2011-8-22 21:34:09 | 显示全部楼层
هرنهالى كه برك دارد وبر            باد زاب حيات تازه وتر
凡有吉庆的嫩枝和果子,必经生命之水的和风才鲜嫩可口。
وأنچه بى ميوه باشد وسايه           به كه كردد تنور رامايه
既不结果又无荫影的树,它凭什么其本质发光呢?
(20——97)他说:“你去吧!你在这辈子常说:‘不要靠近。’”
卡什斐(الكاشفى)说:“穆萨对撒米里说:‘虽然我不杀你,你去吧……。’”
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册421页
据传:他如果与任何一个男人或女人接融,接融者和被接融者一总被保护,因而他保护人们,人们保护他,原来穆萨大声说:“你不要见我”并禁止他们不要会见他,与他面窥交谈、缔约等人们通常的各种习惯,所以他成了孤独的、被驱逐的,在郊野徘徊在与野兽为伍中。
在一部分注释中说:“在这个时代,撒米里的一些子孙仍依存在拜牛中。即:他的百姓从那时遗传到现在。”
在《伊勒萨德(ارشاد)》经中说:“其机密但愿在以其罪而惩罚他中,特别在他两个其中的矛盾,因为每当考验起源于他复活死物的原故的时候,依其罪他被惩罚,故复活死物的因由成了对他的保护。”
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّمية)》经中指点了:“你的私欲怂恿你成为顺从者的那些中你的决意是通常的、平凡的,于是你在今生遭受的惩罚是孤独、被驱逐、被恼恨、流亡、逃走,你对曾看见你的人说:‘你不要见我,我不必见你,否则我必遭毁灭。’”
这是因为在接绪之后绝交是最疼痛的,比较根本割断之人的不同,他说了诗人所吟的诗:
الفت مكير همچوالف هپچ باكس            تابستة الم نثوى وقت انقطاع
你绝不要像凡人那样喜主爱道,以免在割断的时候来束缚住疼痛。
(20——97)对你确有一个约期,你绝不能避免它,你观看你常川崇拜的那神灵,我们必定要焚化他,然后必定把它撒扬在深海里。
其义是:后世就是你以物伴主和作恶遭惩罚的约定处。真主绝不对你免去那约期,不然今生惩罚你之后还要实践它。
“焚化它”卡什斐说:“这是他们认为牛是有肉有皮之人的话”,又说:“一说是无生命的金饰体形。
“撒扬在深海里”卡什斐(الكاشفى)说:“我们要把它的灰土撒扬在深海里,以便他们知道,真主的德性能焚化他,并警告了无知的人和违背的人。”
(20——98)你们所崇拜的主只是真主,除他外,绝无应受崇拜的,他是周知万物的。
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册422页
在《知识的海洋(بحرالعلوم)》经中说:“‘真主,除他外,绝无应受崇拜的’这是声明:只有一神论,就像你的话:‘朝向是克尔白,除它外,再无任何朝向。’”
“他是周知万物的”其义是:他不但周知过去的,也周知将来的,仿佛一个声音说:“你们所崇拜的主不论在哪里只是周知万物的真主,必然牛犊包括在内。”
卡什斐(الكاشفى)说:“牛体总然是活着的,也是在愚昧无知中。”
据传:穆萨拉住牛,宰杀了,又用火焚化,然后抛入大海里,这是增加惩罚徒劳白费的人,表现了因牛而被考验之人的无知。
借穆萨之手为什么撒米里的术法有了活力。哈飞兹说:
سحر بامعجزه پهلو نزند ايمن باش           سامرى كيس كه دست ازيد بيضاببرد
“你绝不要借奇迹感应逞强求安,撒米里就是这样的人,他因穆萨发光的手而割裂了自己。”
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّمية)》经中说:“节文指点了:崇拜自性私欲牛犊的人,他们和他们所崇拜的都是火狱的燃料。终被抛入强制大海中永不得脱离。真主的话:‘你们所崇拜的只是真主,除他外,绝无应受崇拜的’指点了:谁舍真主而崇拜一个主宰,他必被割断之火所焚化,而且被抛入强制大海中万长永久。‘他是周知万物的’他周知凡是奴仆是应受仁慈还是强制的。”
据说:“每当阿丹和夏娃性交了的时候生育了人,野比劣厮和今生性交了的时候生出了私欲,所虚伪的各教派,被褒贬的习性都是那私欲的感染。
据说:“异端和私欲的害处比作恶的害处更加倍,因为作恶的人一旦知道他的丑恶,他能求饶,能做讨白,而异端私意之人则不然。”(永不得恕饶和讨白)
须知:上等人确说:“每个法老必有一个穆萨。”其义是:在每个坏事做恶的人上必有一位立行真理,正义公道的人,难道你不知道吗?法老在大地上以不信、造谣、不义、违背而作恶,穆萨确以正信、诚信、公道、顺命而矫正它。后来,撒米里欲以亲手过份的行为污染正教的面,而穆萨来擦洗了它,这种情况直至延续于复活成立日。其根源是矫正心,在它上清除低贱的恶习,并阻止他常川崇拜私欲,其次如像万圣和各时代执掌事情,发口唤的人那样与世界上的异端昧真之人战斗,为主奋斗是伊玛尼的一部分,真主是高尚的,崇拜他者是在为他奋斗中。穆圣*说:“幸福的人是勇敢的人,我比幸福者更勇敢,真主比我更高尚,谁为他奋斗,谁必是内净外洁的。”
جمله عالم زان غيور أمد له حق            بردر غيورت برين عالم سبق
全世界因那些奋斗之人才真理显扬,奋斗的人在世上带领人们向前。
غيرت حق برمثل كندم بودم            كاه خر من غيرت مردم بود
为主道奋斗常川是我的表现,那满载的获物的地方是我为主奋斗的收获。
 楼主| 发表于 2011-8-22 21:35:03 | 显示全部楼层
(20——99)我这样对你叙述以往的故事,我确已把我那里的赞词赏赐了你。
这是指点了穆萨所经历的故事,故事是接连的踪迹,故事是接连的消息。
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册423页
其义是:穆圣*啊!你倾听我告诉你们这些新奇故事,它如同传流在过去的民族中一部分故事一样是毫无欠损的历史,对于你是一种明证,对于你的智慧是一种增加,对于你的感应是一种光彩,对于你教生中寻求明证的人是一种教诲。
波文:我这样把穆萨的故事叙述给你,穆罕默德*啊!我叙述给你的是以色列朝代的实事,我告诉你的是你为圣的感应和你寻求明证教生的提醒。
“赞词”是包括这些真实故事和消息的尊贵经典,作以深思和借鉴。
在《可必勒(الكبير)》经中说:“把它称为‘赞词’是从几方面:(一)它是一部经典,其中提明了他们的教门和今生事情所需求的。(二)其中提到真主的各样特恩和恩惠,而且包括一切教诲和劝导。(三)其中有对你和你的宗族的赞词和尊贵,真主确把凡是经典称为赞词,因此他说:‘你们当请教执掌赞词的人。’”
一部分上等人说:“是一种劝导,用它来劝导世人,凭坚守它来修养,所以我的任何机密和我寄存的你之前的万圣众贤的任何机密对于你没有保密,因为众圣万贤因你而显示,你是在真主的庇护之中。”
(20:100——101)谁远离它(赞词),谁复活日必遭严惩。而永居其中,复活日负罪对他们真糟糕。
谁远离那尊大、含有品级、包含幸福和脱离因由的赞词,既没有参悟,又没有尊行,他一定否认了它。
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّمية)》经中指点道:“谁远离凭它来立行正信和确信和明知之境的真实赞词,复活日他必负库夫勒、伪信、以物伴主、无知、瞎迷、心硬、昏愦、封闭、恶习、远道、折本、后悔的重罪。真实的奉献,常川的赞词,看守心境,为接受真主的特恩诚心朝向,这就是赞词的真境,它的头是正信,中是确信,结尾是明知。至于正信之人的赞词是继承放弃今生,倾向后世,首先不违抗,以服从而上紧。确信之人的赞词是为临近真主继承放弃今生和它的诱惑,不论合法物或非法物,寻求后世和它的各个品级。明知之人的赞词是在亲眼大见真主中献出自己的身体中割断两世的一切牵心,起先投奔于两世的幸福。所以在赞词中的最高品是赞念者飞诺在被赞者中,在此境中本身的任何作用都已浑化。”
据传:在巴格达奸淫成性,作恶成习,于是一个声音对舒布令耶(شبلى)说:“若不是你的赞词,我必烧毁这座城市。”每当一部分私意之人听见这些的时候问舒布令耶:“在我们上有赞词吗?”他说:“你们的赞词是与你们私意的身体同在,而我的赞词与真主同在。”
须知:认主独一是最贵的功修,赞念真主是最临近的功课,真主确已为各种功修制定了时辰,如像拜功、斋戒、朝觐等,只有赞词没有定时,因为他命令随时可以赞念,不论站着、坐着或躺着,不论动着、停着,不论昼夜冬夏。关于心怎样才能显示,有人问穆圣*,他说:“赞念真主,诵念《古兰经》,赞我。”
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册424页
迈厄勒比(المغربى)说:
اكرچه أينه دارى ازبراى رخش            ولى چه سود كه دارى هميشه أينه تار
如果你借外哩之光擦亮镜子,你漆黑的镜子就这样才常常获得利益。
بيا بصيقلى توحيد زأينه بردارى            غبار شرك كه تاپاك كردد ازث نكار
你凭认主独一的光亮摩擦自己的镜子,以便以物伴主的灰尘才能从铜锈中消失。
据传:穆萨说:“我的主啊!你教授我一节赞词我用它来赞念你。”真主说:“你念:万物非主,唯有真主。”穆萨说:“主啊!每个奴仆都念它。”真主说:“穆萨啊!假若天地万物放在一个称盘中,‘万物非主,唯有真主’被放在另一个称盘中,一定这句真言更偏重。”
修道之人说:“如果你要敬畏真主,你当常念:万物非主,唯有真主。最贵的赞词就是这句真言,喜主爱道的人,才是赞念不息的人。”
(20——102)在号角被吹之日,在那日,我将集合蓝眼睛的罪犯。
穆罕默德*啊!你给你的宗族提说易思拉飞里吹号角的那一日,我把深入在大罪小罪,淹没在库夫勒和以物伴主中的人从他们坟里取出,在号角被吹之日,我将集合他们。
“蓝眼睛的”眼的色气最恶劣的是蓝眼,近阿拉伯人眼中是最恼恨的,罗马人视蓝眼人为敌人。
卡什斐说:“在传述中有此事:蓝眼,黑面是火狱居民的显迹。”
伊玛目在《穆夫里达提(المفردات)》经中说:“真主的话:‘在那日,我将集合蓝眼睛的罪犯’,意思是:他们两眼已瞎,在它上毫无光亮,因为瞎子的眼圈将变蓝,意思是:眼睛如果其光消失,就变成了蓝色。”
(2——103)他们低声议论说:“你们只逗留了十天。”
其义是:他们一部分对一部分低声说——由于他们心怀畏惧和羞辱,或已失望:“你们在今生中或在坟墓里只逗留了十天,或小时。把他们在它中的期限由于已到尽才认为是短暂的,因为享受安乐的日子很少,时间如云而流逝。”
在《哲俩来尼(الجلالين)》经中说:“他们互相询问:‘你们只在你们坟墓中逗留了十天,他们所说的是两吹中的时间——四十年,在这其间惩罚由不信道的人上暂时取缔,当他们亲眼看见复活日的惊恐的时候,认为这个期限很短暂。’”
 楼主| 发表于 2011-8-22 21:35:42 | 显示全部楼层
(20——104)我知道他们说些什么,当时,他们道乘中最优秀的人说:“你们只逗留了一日。”
当时,他们主见最丰富,理智最全美的人说。在《穆夫勒达提(المفردات)》经中说:“最优秀的指定似最贵的,最临近圣贤的人。”
把这个话按说给他们中最优秀的人,是在真主中重获它(反复它),但并不是他临近于贤品,而是证明了最恐怖的(日子)。
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّمية)》经中说:“机密是:在号角被吹之日,在第二吹大惊恐来临之日,——在那日,婴儿变成了老翁;在那日,大地变了样,被他物代替;——灾难之人和徒劳落空之人被召集,化育我们的主确怒恼了这一日绝不像在它之前和之后一样那样怒恼,他们在惊恐严厉之时看见那一日,由于他们在坟墓中逗留的时间太长而遭受了酷刑,在他看来是很少的,所以他们认为他们在坟墓中只逗留了十天,然后真主说:‘我知道他们在大灾难来临时要说些什么?’当时,他们道乘中最优秀的人——在严厉的灾难来临时,他们主见最端庄的人说:‘你们只逗留了一日’这是因为那一日的大灾难是其它日子的十倍。”
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册425页
一个声音说:“真的!今生只像一朵云彩,今天给你遮荫,后来就消失了。得到它时你不要高兴,失去它时你不要悲伤。”
曼苏勒(المنصور)临终时说:“我用睡觉买下了后世。”
苏丹哦乃德(سلطان ولد)说:“你所经过的世界不是你的世界,这一生你绝不要依你的主见去生存。总然有掌管世上的一切财产,你都不要欢乐,若是你依靠命运,那你是没有心灵的。”
有理智的人应该不要以重视劳累今生和它中的诱惑而浪费时间,时间的确是生命的现金,厚慈的珠宝,灰色的苍蝇,为了猎捕既不肥胖,又不能充饥的小鸟,不应该施出妙小的诱饵。总之,今世生活是短暂的、有限的,在真主认为它的价值很渺小,还不值一只蚊子的翅膀,所以,谁认为这个翅膀很大,那么,他比它更渺小。
尔萨圣人说:“谁把房子修建在今生拳击的大海波浪上,你们不要认为它是稳固的。”的确,今生是一小时,你们顺从地渡过它,顺服之人充足的一时,在后世是欢乐享受中的一千年,比较违背之人的不同,因为他们的一小时虽是铺张的,但是在苦难中。最高贵的顺从最优美的善功是认主独一,凭各样功修,跟随万圣的导师增加确信。穆圣*说:“你们全部必定都能进入天园,除非不肯进入的人在外。”有人问:“主的使者啊!哪些人不肯进入?”圣人*说:“是没有念:‘万物非主,唯有真主’的人,你们在你们与它分开之前当多念万物非主,唯有真主,它确是认主独一的言辞,也是牢固的绳索,又是天堂的价值。”
即:有形的天堂与机密的天堂是心和灵性的天堂,在它中有真光之花,机密之果,它比有形天堂更高尚,因为凡是全品者是机密道义的标识和显示处,那些,谁修正自己的内里,必须修正自己的外表,比如一棵树,如果在它上有叶子,他必定会发芽,我们求真主凭渴望喜主之火烧化我们,使我们淹没在认主独一大海中,得到常常会见真主,正如真主所说的:“在真主那里对他们有增加,对行善者有善报,而且有增加。”
(20——105)他们向你询问群山,你说:“我的主将粉碎群山。”
询问是要求认识或把询问者送到于认识。是在代理它的人的舌和手上以写或指点答复了他。询问是为了明知其境,有时也是醒令,有时是因悲伤,有时是因知道所问的。是醒令它,绝不是为表明和要知道。
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册426页
群山是大地上既大又长的钉子,如果你把它当做有品级的,就是冠帽和山顶,而且评论了它是亲眼大见的,这是借用,依它的功能而产量,所以据说:“某人是稳固之山,他因自己的确切机密而成形,真主就这样秉造了他,指点了真主为他所秉造的本性,任何动摇者不会动摇他,山以大而成形,所以尊大的大众派被称为山,在今生有六千六百七十座山,除过小山丘。”其义是:他们向你询问执掌它事情的人,的确,你向明智的真男子询问它。他说:“主的使者啊!在复活日,他对群山怎么办?”
在《戛目斯(القاموس)》经中说:“连根拔起它,使它成为四散的灰尘。”
在《伊勒萨德(ارشاد)》经中说:“使它成为灰沙,然后把风派遣于它,吹散,撒扬了它。”
在《可比勒(الكبير)》经中说:“而一伙人说:‘你声称今生将是朽坏的,那么肯定它最初是欠损的,直至走向毁坏,可是我们在它中看不见任何欠损,反而,我们看见群山仍是那样巍然耸立’,这是一种拟似,扎里努斯(جالينوس)提到:‘众天不会朽坏’,这个比喻的答复是:一物的毁坏是将枯萎、残调,或被遗弃,因而,此事已明:真主凭自己的全能和意欲涂抹了有形各世界的次序。”
例如:今生和它的群山,以及它的负重如同一个身体强壮的青年,有些青年会没有疾病,没有意外事故会突然死去。
在《坦威俩替努柱目(تاويلاة النجّمية)》经中说:“在那一日,他们向你询问群山的真境,你说:‘我的主将粉碎群山,凭他强制德性的显示铲除了他,正如炸裂希乃山一样。’”
(20:106——107)而使它变成平地。你将在其中看不见坷坎,也看不见崎岖。
其义是:它的小冈和山丘粉碎,变成了空地。在《戛目斯(القاموس)》经中说:“平地是平坦的,群山和山丘已炸裂变平。”
你将在群山位份中不论用眼和眼光看不见坷坎和崎岖。
——见《鲁白(روح البيا ن)》第五册427页
“崎岖”在《戛目斯(القاموس)》经中说:“崎岖是高的,有小山冈的,高低不等的位份。”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|圣传真道网

GMT+8, 2024-3-29 00:01

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表